Antes disso, muitos comentários criticavam a empresa por tratar mal os membros por 7 anos.
Em 11 de janeiro, a JYP Entertainment confirmou oficialmente que o GOT7 não renovará o contrato com a empresa. O contrato exclusivo de 7 anos entre o GOT7 e a JYP terminará em 19 de janeiro e, após um período de discussão, os dois lados chegaram a um acordo de que não assinarão novamente.
Depois de estrear em 16 de janeiro de 2014, GOT7, como um grupo masculino da JYP, esteve ativo nos últimos 7 anos construindo uma reputação global. Ao falar do tempo que trabalharam juntos e permanecer juntos, o lado da JYP enviou seus agradecimentos e despedida ao GOT7 em seu anúncio oficial: “Agradecemos genuinamente ao GOT7 por fazer parte do crescimento do K-pop e da JYP, assim como aos I GOT7 e todos fãs que têm sido uma fonte de motivação para as atividades do GOT7 com seu apoio infinito desde seu debute. Nosso relacionamento oficial termina aqui, mas a JYP sinceramente torcerá pelo novo futuro em que os membros do GOT7 seguirão”
Quando GOT7 decidiu não assinar novamente com a JYP, embora na maioria dos comentários os fãs mostrassem felizes porque o grupo finalmente havia conseguido escapar de uma empresa que os tratou injustamente muitas vezes. No entanto, muitas pessoas expressaram seu pesar. Conforme pensado, todos os 7 membros têm seus próprios planos com novas empresas, então deve levar muito tempo para que o GOT7 possa trabalhar junto no futuro.
No entanto, como eles apenas deixaram a JYP sem declarar a separação do grupo, os fãs ainda têm o direito de esperar o dia em que GOT7 se reunirá em um futuro próximo. Na verdade, Kpop teve muitos grupos como Shinhwa, SNSD, … que mantiveram o nome do grupo para atividades conjuntas, mesmo quando os membros estão sob empresas diferentes.
Outra coisa boa é que de acordo com os contratos padrão de artistas da cultura pop anunciados pela Fair Trade Commission, mesmo após deixar a JYP, o grupo ainda pode usar o nome “GOT7”. O artigo 8 da lei de direitos de marca afirma que: “Durante o período de contrato, a Parte A (a empresa) tem o direito de desenvolver, registrar e usar os direitos de propriedade intelectual usando todos os nomes artísticos, nomes reais, apelidos, fotos, imagens, assinatura,… para mostrar a identidade do artista. Porém, após o término do prazo contratual, todos os benefícios acima mencionados serão transferidos para a Parte B (artista) “. Isso significa que assim que o contrato entre as duas partes expirar, a JYP Entertainment irá transferir toda a propriedade da marca registrada do nome “GOT7” para os membros e eles podem usá-la livremente, mesmo depois de deixar a empresa.
Muitos telespectadores e fãs ficaram contentes que GOT7 não enfrentou uma disputa como alguns casos anteriores Shinhwa, BEAST / Highlight,…. Além disso, muitos internautas também elogiaram a JYP por ser uma empresa gentil e humana quando eles (talvez) não bloqueariam as atividades do GOT7 mesmo depois que todos os membros deixarem a empresa.
Comentários:
– “Ultimamente, a transferência do nome é obrigatória? Ou porque a JYP é boa com o artista, então eles fazem isso voluntariamente? ”
– “Se a antiga empresa bloquear o artista, o uso do nome ficará muito mais complicado, mas parece que JYP não fará esse tipo de coisa suja”
– “Embora não seja exigido por lei, a JYP ainda é uma empresa muito gentil em questões como esta”
– “Se for a JYP, eles não vão proibir as atividades futuras do GOT7 kkkk”
– “Se fossem outras grandes empresas, nem tudo seria tão fácil”
– “GOT7 não assinou novamente, eles vão embora, por que tem tanta gente criticando a JYP?”
– “Bem, a JYP é uma empresa tão boa quando se trata desse assunto. Espero ver GOT7 em breve ”
Antes disso, logo após os rumores de deixar a JYP aparecerem, os membros do GOT7 simultaneamente enviaram a mesma foto de todos os 7 membros em suas contas pessoais e provaram sua forte amizade através da hashtag. # GOT7Forever. Como o grupo mostrou um espírito de equipe coeso antes de deixar a empresa, os fãs podem esperar ver o GOT7 juntos em um futuro próximo.
Fonte: tinnhac
Tradução para o inglês: kbizoom